Браки с турками - Страница 29 - Форум — Форум о Турции - Мой дом Турция - BENİM EVİM TÜRKİYE
Türkçe:
Форма входа
логин
пароль
Наш опрос
Говорите ли Вы в своей повседневной жизни по-турецки?
Всего ответов: 4021

Конвертер валют
Новости сайта
Проблемы с сервером
Почему возникают проблемы? Что делать? Это только у меня или у всех?
Новый набор на курсы турецкого
Новый БЕСПЛАТНЫЙ курс турецкого стартует 15 сентября! Не пропустите!
Авторские права на тексты
Яндекс на защите авторских прав сайта "Мой дом - Турция"
Все новости
Погода в Турции
Статистика
Пользователи
Гости сайта

Сегодня нас посетили:

Новое на форуме · Правила форума · Поиск по подфорумам · RSS

Страница 29 из 29«12272829
Модератор форума: Denizkiz 
Форум » Иммиграционная, визовая и консульская информация - Göçmenlik ve vize bilgileri » Брак с гражданином Турции - Türk vatandaşı ile evlilik » Браки с турками (Регистрация брака с турком, документы)
Браки с турками

Sandra

Дата: Четверг/ Perşembe, 18.08.2011, 00:59 | Сообщение # 1
Группа: Супермодераторы
Турковед
Сообщений: 2069
Награды: 11
Репутация: off
Браки с турками: документы




За последние 10 лет десятки тысяч русских женщин, только согласно официальной статистике, вышли замуж за граждан Турецкой республики, преодолев не только языковой барьер и разницу культур, но и ряд бюрократических процедур. Возможно, еще тысячам предстоит пройти тот же путь для того, чтобы назвать себя гордым словом «кары» («жена»). И так про браки между турками и русскими.

Похожие статьти:

  • Замуж за турка. Подводные камни.
  • Семейная жизнь....с турком!
  • Свадьба в Турции: современная турецкая свадьба
  • Брак с гражданином Турции: Как оформить? Куда обращаться? Какие документы требуются?

    너무 늦기 전에 오빠한테 고백할 게 있어요... 저 오빠 사랑해요.
  • Оффлайн/ Off- line

    Karahindiba

    Дата: Воскресенье/ Pazar, 30.10.2016, 08:52 | Сообщение # 701
    Группа: Проверенные
    Влюбленный в Турцию
    Сообщений: 152
    Награды: 2
    Репутация: off
    ptichka, да все просто... идете в Загс , в котором хотите зарегестрироваться , попросите список документов для заключения брака с иностранцем .

    Her şey apaçık ortada
    Оффлайн/ Off- line

    Isoveli

    Дата: Воскресенье/ Pazar, 30.10.2016, 09:40 | Сообщение # 702
    Группа: Проверенные
    Знаток Турции
    Сообщений: 427
    Награды: 4
    Репутация: off
    насколько помню, в России нет такой путаницы со списками как в Турции. справка о том, что мужчина не женат - аппостилированная с нотариальным переводом; перевод паспорта ( для правильного написания фамилии в будущем в свидетельстве о браке); оплаченная пошлина и заполненное заявление в ЗАГСе о желание поженится. ну и конечно частная виза... все очень просто на самом деле...

    Все начинается с мыслей, создайте счастье в своей голове, и оно обязательно станет реальностью
    Оффлайн/ Off- line

    Akrep

    Дата: Понедельник/ Pazartesi, 31.10.2016, 09:23 | Сообщение # 703
    Группа: Проверенные
    Влюбленный в Турцию
    Сообщений: 142
    Награды: 0
    Репутация: off
    Мой муж брал :1.справку с места жительства в нюфус мудюрлу о составе семьи,2. справку формы В она у них так называется, о том, что нет препятствий к браку ( в ней было вписана моя фамилия и имя , то что он собирается заключать со мной брак ), 3. так как он разведен, оригинал решения суда о разводе, все это апостилировал 4. копия его загранпаспорта, все это переводилось здесь в России на русский язык и нотариально заверялось и со всем этим пакетом документов мы шли в Управление ЗАГС в нашем городе, они проверяли документы и дали нам направление в районный ЗАГС. Ну как то так. А еще в районном ЗАГСЕ потребовали копию миграционной карты и корешок о регистрации его по месту пребывания
    Оффлайн/ Off- line

    ukisim

    Дата: Пятница/ Cuma, 04.11.2016, 19:19 | Сообщение # 704
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 4
    Награды: 0
    Репутация: off
    Очень хочется поделиться своим опытом, потому что было очень много вопросов без ответов на моем пути, и в интернете невозможно найти некоторые очень важные моменты, что преобразовывает этот чудный момент бракосочетания в сплошной стресс!!!! Надеюсь кому-то эта информация облегчит процедуру. Итак!
    1.Стандартный список документов, необходимый для регистрации брака можно найти легко. Со стороны невесты это, главным образом, заявление о том, что она не состоит в браке, которое оформляется в Генеральном консульстве Украины в Стамбуле http://istanbul.mfa.gov.ua/ua. Мы с мужем живем в Стамбуле (район Аташехир), поэтому документы я оформляла в Стамбуле. Стоимость заявления 60 долларов США. В консульстве вам дадут квитанцию, которую нужно оплатить в банке недалеко от консульства. Также, в консульство нужно будет предоставить ваше свидетельство о рождении, можно предоставить копию. Далее, необходимо перевести это заявление на турецкий язык, нотариально заверить подпись переводчика и поставить апостиль в районном KAYMAKAMLIK.В Консульстве вам скажут что апостиль можно поставить только в районе нахождения консульства, но я лично обратилась в район по своему месту жительства и мне его без проблем поставили в Atasehir. Я так поняла это возможно сделать в любом районе Стамбула. При поставлении апостиля многие требуют наличие перевода и нотариального его удостоверения, но также бывают нотариусы, которые не хотят заверять перевод без апостиля. Если вам нотариус удостоверил перевод, то смело идите за апостилем, но если нотариус отказывается, как в моем случае, то уточняйте в KAYMAKAMLIK какой нотариус с ними работает и заверяет переводы для этого.
    Один важный момент!!!! В украинском загранпаспорте в графе «место рождения» не всегда пишут именно город, в котором вы родились. Обратите на это внимание! Если у вас не указан город, то просите в консульстве, чтобы вам добавили название города на основании данных свидетельства о рождении и внутренненого паспорта. Почему??? В моем случае получилось так что нас расписали, но на следующий день позвонили из турецкого ЗАГСА и сказали, что не могут зарегистрировать брак в реестре из-за того что в заявлении из консульства не указан мой город рождения. Мне пришлось обращаться повторно в консульство и очень сильно об этом просить и платить еще раз 60 долларов, переводить и ставить апостиль. Конечно в разных ЗАГСах турции все по-разному, но лучше заранее внести информацию о городе вашего рождения в заявление о том, что вы не состоите в браке.
    2. Что же дальше! Если вы поменяли фамилию и вы добросовестная гражданка Украины и хотите поменять паспорт на новую фамилию, что возможно сделать только в Украине (это проверенная информация), но у вас еще нет вида на жительство (ikamet) и вы находитесь на територии Турции более 90 дней, то вы спокойно можете выехать из Турции при условии оплаты штрафа. Работник паспортного стола укажет вам окошко, в котором можно оплатить штраф и только после этого вас выпустят))).
    3. Украина. Смена гражданского паспорта официально и в соответсвии с Законом происходит в течении 30 дней, что очень печально. Для этого вам нужно предоставить свидетельство о браке. Свидетельство о браке нужно отнести в Турции к нотариусу и сделать нотариальную копию и после этого поставить апостиль по уже знакомой схеме. Переводить и заверять перевод свидетельства о браке нотариально дешевле в Украине, но это на ваше усмотрение. Договориться сделать в Украине гражданский паспорт быстрее 30 дней, зависит от ваших способностей договориться! Так как у меня не получилось договориться в паспортном столе, то я обратилась в специальное агенство (в моме случае в Киеве) http://mypassport.kiev.ua/. В интернете вы найдете много других агенств, но я лично обращалась в вышеуказанное агенство и все мне сделали хорошо. После смены гражданского паспорта необходимо менять идентификационный номер, что делается в течении 5 рабочих дней. Опять же, срок зависит от ваших способностей и фантазии. Смена загранпаспорта происходит уже легче, но если вам нужно сделать это супер быстро, то специальное агенство вам поможет!
    И снова очень важно!!! Имя и фамилия в новом загранпаспорте должна быть в точности как в свидетельстве о браке т. е. Фамилия мужа как она на турецком пишется и ваше имя в точности каждая буква как в предыдущем паспорте и соответсвенно в свидетельстве о браке. В Украине постоянно меняется транслитирация и они меняют написание некоторых имен, что в вашем случае недопустимо т. к. на територии Турции вы не сможете доказать, что именно вы вышли замуж и всякие другие проблемы могут быть. На основании постановления КМ Украины, согласно которому заполняются паспорта, вы имеете право просить в заявлении написание своего имени и фамилии так как это указано в документе, выданном в компетентном органе другой страны (в вашем случае свидетельство о браке).
    4. Когда все сделано как же вернуться к мужу, если нет вида на жительство и 90 дней уже истекли. В посольстве Турции на територии украины мне сказали, что меня ни в коем случае не впустят в Турцию и мне надо заплатить в посольстве 95 евро за семейную визу, на что в полиции Турции сказали, что мне не нужна никакая виза и что не пускают только террористов и девушек поределенных профессий, которые были депортированы. По факту с новым паспортом вас даже и не спросят что и куда, они не видят предыдущей информации, ваш паспорт чист (так было со мной). Если же вы не меняли паспорт и просто выехали из турции и хотите вернуться, но срок 90 дней истек и ждать начало следующего срока нет возможности, нужно иметь с собой свидетельство о браке турецкое, квитанцию об оплате штрафа (если это имело место при выезде) и конечно лучше бы заполнить на сайте электронное заявление на ИКАМЕТ, чтобы показать что вы ждете собеседования и вам необходимо вернуться в турцию. Последний вариант возврата в Турцию по старому паспорту не проверен на практике мной лично, но он логически вытекает из всей информации, которую я собирала из различных источников.
    Про Икамет! Если вы поменяли фамилию после вступления в брак, то лучше оформлять икамет сразу послу смены фамилии в паспорте, в противном случае, вам придеться два раза запрашивать ИКАМЕТ так как он оформляется на основании исключительно действующего на момент заявки паспорта. Опять же двойные затраты.
    Желаю удачи!


    ukisim
    Оффлайн/ Off- line

    luna88

    Дата: Пятница/ Cuma, 04.11.2016, 19:49 | Сообщение # 705
    Группа: Проверенные
    Турковед
    Сообщений: 2197
    Награды: 23
    Репутация: off
    Цитата ukisim ()
    При поставлении апостиля многие требуют наличие перевода и нотариального его удостоверения, но также бывают нотариусы, которые не хотят заверять перевод без апостиля.

    Я недавно делала справку в Посольстве России. И эту справку напечатали на турецком языке, затем было консульское заверение и в конце только апостиль.
    Цитата ukisim ()
    т. к. на територии Турции вы не сможете доказать, что именно вы вышли замуж и всякие другие проблемы могут быть.

    Сможете. Я смогла и другие девочки тоже. У меня вообще в старом заграннике имя было написано через букву I после смены на фамилию мужа, загранник меняла в Посольстве России, там написали через Y. Так вот, не важно что написано в аиле джузданы (свидетельстве о брака) важно что в ситеме написано. Там вся информация. После распечатки в Нюфусе- Нюфус кайыт орнеги, с этим идёшь в Посольство свое и просишь справку - isim denklik belgesi. Т.е о том, что это один и тот же человек. А вообще мне повезло с переводчиком. Очень грамотный человек. В переводе паспорта и свидетельства о рождении указала два варианта написания имени, со старого паспорта и с нового. У меня документы после приняли на гражданство.



    "Если с вами беседует «лицо кавказской национальности» на языке вашей национальности, не считайте его дураком – за акцент и некоторые грамматические ошибки. Просто помните, что это лицо беседует с вами на вашем языке. А кроме того, прекрасно владеет своим родным, которого вы вообще не знаете"
    Вахтанг Кикабидзе.


    Сообщение отредактировал luna88 - Пятница/ Cuma, 04.11.2016, 19:52
    Оффлайн/ Off- line
    Форум » Иммиграционная, визовая и консульская информация - Göçmenlik ve vize bilgileri » Брак с гражданином Турции - Türk vatandaşı ile evlilik » Браки с турками (Регистрация брака с турком, документы)
    Страница 29 из 29«12272829
    Поиск:
    ▲ Вверх