Браки с турками - Страница 18 - Форум — Форум о Турции - Мой дом Турция - BENİM EVİM TÜRKİYE
Türkçe:
Форма входа
логин
пароль
Наш опрос
Говорите ли Вы в своей повседневной жизни по-турецки?
Всего ответов: 4019

Конвертер валют
Новости сайта
Проблемы с сервером
Почему возникают проблемы? Что делать? Это только у меня или у всех?
Новый набор на курсы турецкого
Новый БЕСПЛАТНЫЙ курс турецкого стартует 15 сентября! Не пропустите!
Авторские права на тексты
Яндекс на защите авторских прав сайта "Мой дом - Турция"
Все новости
Погода в Турции
Статистика
Пользователи
Гости сайта

Сегодня нас посетили:

Новое на форуме · Правила форума · Поиск по подфорумам · RSS

Страница 18 из 29«1216171819202829»
Модератор форума: Denizkiz 
Форум » Иммиграционная, визовая и консульская информация - Göçmenlik ve vize bilgileri » Брак с гражданином Турции - Türk vatandaşı ile evlilik » Браки с турками (Регистрация брака с турком, документы)
Браки с турками

Sandra

Дата: Четверг/ Perşembe, 18.08.2011, 00:59 | Сообщение # 1
Группа: Супермодераторы
Турковед
Сообщений: 2069
Награды: 11
Репутация: off
Браки с турками: документы




За последние 10 лет десятки тысяч русских женщин, только согласно официальной статистике, вышли замуж за граждан Турецкой республики, преодолев не только языковой барьер и разницу культур, но и ряд бюрократических процедур. Возможно, еще тысячам предстоит пройти тот же путь для того, чтобы назвать себя гордым словом «кары» («жена»). И так про браки между турками и русскими.

Похожие статьти:

  • Замуж за турка. Подводные камни.
  • Семейная жизнь....с турком!
  • Свадьба в Турции: современная турецкая свадьба
  • Брак с гражданином Турции: Как оформить? Куда обращаться? Какие документы требуются?

    너무 늦기 전에 오빠한테 고백할 게 있어요... 저 오빠 사랑해요.
  • Оффлайн/ Off- line

    Denizkiz

    Дата: Среда/ Çarşamba, 11.11.2015, 13:50 | Сообщение # 426
    Группа: Модераторы
    Турковед
    Сообщений: 2091
    Награды: 27
    Репутация: off
    У апостиля,насколько я знаю,срока годности нет,а вот уидокумента,на который его ставят - да.Так что к свидетельству о рождении это не относится)



    Есть люди, которые видят вещи такими, какие они есть, и задаются вопросом «почему?». А я вот вижу их такими, какими они могли бы быть, и говорю себе: «Почему бы и нет?»
    Оффлайн/ Off- line

    Karahindiba

    Дата: Среда/ Çarşamba, 11.11.2015, 14:37 | Сообщение # 427
    Группа: Проверенные
    Влюбленный в Турцию
    Сообщений: 152
    Награды: 2
    Репутация: off
    Добавлено (11.11.2015, 14:33)
    ---------------------------------------------
    Цитата fistik ()
    до турецкого гражданства мне ещё далековато

    время быстро идёт :)

    Добавлено (11.11.2015, 14:37)
    ---------------------------------------------
    Ayla, у Апостиля нет срока годности , Апостиль нужен на свидетельство о рождении, при получении гражданства .


    Her şey apaçık ortada

    Сообщение отредактировал Karahindiba - Среда/ Çarşamba, 11.11.2015, 14:35
    Оффлайн/ Off- line

    Ayla

    Дата: Среда/ Çarşamba, 11.11.2015, 15:16 | Сообщение # 428
    Группа: Проверенные
    Турецкоподданный
    Сообщений: 346
    Награды: 9
    Репутация: off
    Denizkiz, Karahindiba, благодарю)
    Оффлайн/ Off- line

    Como_la_luna

    Дата: Четверг/ Perşembe, 12.11.2015, 22:14 | Сообщение # 429
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 14
    Награды: 0
    Репутация: off
    Девочки, всем привет!!!!!
    У меня голова уже пухнет от информации по поводу документов в турецкий загс и я все-равно не могу понять до конца, стоит ли делать переводы документов и проставлять апостили в России или можно в Турции, в частности, в Анкаре?????
    Просто время поджимает-нужно все документы подготовить к январю.

    Вопрос, скорее, к Alisa86, тк делала документы в Анкаре-они действительно не придирчиво к документам относятся ? То есть я могу прийти с не переведенныеми на турецкий язык документами и подать заявление в загс?
    Оффлайн/ Off- line

    Ayla

    Дата: Четверг/ Perşembe, 12.11.2015, 22:58 | Сообщение # 430
    Группа: Проверенные
    Турецкоподданный
    Сообщений: 346
    Награды: 9
    Репутация: off
    Como_la_luna, я апостили ставлю здесь, а переводы буду делать в Турции.
    Надеюсь, все пройдет нормально) у нас тоже Анкара) :)
    Оффлайн/ Off- line

    Karahindiba

    Дата: Пятница/ Cuma, 13.11.2015, 05:38 | Сообщение # 431
    Группа: Проверенные
    Влюбленный в Турцию
    Сообщений: 152
    Награды: 2
    Репутация: off
    Como_la_luna, Проставление штампа "Апостиль" на документ всегда осуществляется на территории только той страны, в которой он был выдан или оформлен!!!!
    Переводы можно сделать в Турции.


    Her şey apaçık ortada
    Оффлайн/ Off- line

    Como_la_luna

    Дата: Пятница/ Cuma, 13.11.2015, 07:18 | Сообщение # 432
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 14
    Награды: 0
    Репутация: off
    Девочки, спасибо!!!! Но мне не понятно, почему пишут "любой перевод нужно обязательно заверять у нотариуса, если делать в россии, то сначала перевод и нотариус, потом уже на все это дело апостиль. но иногда и апостиль здесь просят перевести, на кого нарвешься"
    Буду тогда делать все в России, иначе я так и останусь незамужней, с моим незнанием турецкого))))

    Добавлено (13.11.2015, 07:18)
    ---------------------------------------------
    И еще вопрос: у меня уже был брак, но зарегистрирован он был по месту моей прописки , а свидетельство о разводе я получила в другом загсе в Подмосковье-по месту проживания. В каком загсе мне брать справку-где-то читала, что по месту прописки? Вообще, имеет значение?

    Оффлайн/ Off- line

    Denizkiz

    Дата: Пятница/ Cuma, 13.11.2015, 07:57 | Сообщение # 433
    Группа: Модераторы
    Турковед
    Сообщений: 2091
    Награды: 27
    Репутация: off
    Como_la_luna, я брала справку не про месту прописки,а в центральном отделении ЗАГСа,правда прежде замужем не была,может есть нюансы. Справку оформляла в Москве.И это единственный документ,на который я ставила апостиль в России.Остальные апостили я ставила в Турции на нотариальный перевод документов,сделанный там же. По идее на свид.о рождении надо ставить апостиль тоже в центральном ЗАГСе,но я выкрутилось,но ситуация у меня специфическая.В любом случае,советую звонить в консульство,уточнять список требуемых документов именно в их отделении и уточнять набор документов, наличие апостилей обязательное и переводов, непосредственно именно в том ЗАГСе,где планирует расписываться.Как показала практика,везде хотят разного:)



    Есть люди, которые видят вещи такими, какие они есть, и задаются вопросом «почему?». А я вот вижу их такими, какими они могли бы быть, и говорю себе: «Почему бы и нет?»


    Сообщение отредактировал Denizkiz - Пятница/ Cuma, 13.11.2015, 07:58
    Оффлайн/ Off- line

    Como_la_luna

    Дата: Пятница/ Cuma, 13.11.2015, 08:26 | Сообщение # 434
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 14
    Награды: 0
    Репутация: off
    Denizkiz, кажется, я еще больше запуталась и не хочу уже никакой свадьбы ((( я вчера пыталась объяснить своему любимому, что надо ему узнать, какие документы нужны в его загсе, а он меня не понимает. Говорит, иди в турецкое посольство в России и узнавай
    Оффлайн/ Off- line

    Ayla

    Дата: Пятница/ Cuma, 13.11.2015, 08:39 | Сообщение # 435
    Группа: Проверенные
    Турецкоподданный
    Сообщений: 346
    Награды: 9
    Репутация: off
    Como_la_luna, так ваш мч пробовал в СВОЙ загс позвонить и узнать, какие ОНИ документы требуют для иностранки?
    Мы все это тоже сейчас переживаем) Мой на днях звонил в загс, где мы будем расписываться, ему там сказали, что от меня нужна будет справка и свид-во о рождении, даже безо всяких апостилей. Понятно, что там на месте ещё все уточним, но все равно надежнее ему позвонить и узнать точно, какой список док-ов требует именно ваш конкретный загс.
    И да, попробуйте в консульстве Анкары ещё уточнить информацию. Я до них не могла дозвониться, поэтому писала им на почту ankarakons@yandex.ru (на их сайте адрес этот есть), мне ответили на следующий день. Попробуйте)) :)
    Оффлайн/ Off- line

    Denizkiz

    Дата: Пятница/ Cuma, 13.11.2015, 09:32 | Сообщение # 436
    Группа: Модераторы
    Турковед
    Сообщений: 2091
    Награды: 27
    Репутация: off
    Como_la_luna, не нужно пугаться!))) Для этого нет поводов :D
    Мой совет разделите документы на две части.Первая - для консульства РФ на территории Турции для получения разрешения на брак. Вторая часть - для турецкого ЗАГСа (evlilik dairesi). В консульство звоните или пишите сами,а в ЗАГСе пусть ТМЧ идёт или звонит.В консульстве нет информации о том,какие документы нужны в ЗАГСе,тем более во всех правила отличаются. Сложного нет ничего!)Кроме того,чтобы заставить ТМЧ поднять попу :p




    Есть люди, которые видят вещи такими, какие они есть, и задаются вопросом «почему?». А я вот вижу их такими, какими они могли бы быть, и говорю себе: «Почему бы и нет?»


    Сообщение отредактировал Denizkiz - Пятница/ Cuma, 13.11.2015, 09:34
    Оффлайн/ Off- line

    Denizkiz

    Дата: Пятница/ Cuma, 13.11.2015, 09:38 | Сообщение # 437
    Группа: Модераторы
    Турковед
    Сообщений: 2091
    Награды: 27
    Репутация: off
    Como_la_luna, почитайте эту тему с начала,всё ленгко и доступно написано)



    Есть люди, которые видят вещи такими, какие они есть, и задаются вопросом «почему?». А я вот вижу их такими, какими они могли бы быть, и говорю себе: «Почему бы и нет?»
    Оффлайн/ Off- line

    Alisa86

    Дата: Пятница/ Cuma, 13.11.2015, 15:01 | Сообщение # 438
    Группа: Проверенные
    Турецкоподданный
    Сообщений: 301
    Награды: 0
    Репутация: off
    Como_la_luna, я ездила в Анкару только для тогдо что бы попасть в наше консульство и еще по другому вопросу в другие инстанции, тк в Стамбуле нереально было попасть на запись и требуют много документов для получения справки,разрешающей брак в Турции(а именно справка из загса по форме #35, у меня ее не было), а в Анкаре в нашем косульстве очень скормыне требования по документам, и необязательно присутствие будущего супруга. Поэтому я получила ее быстро. А по поводу документов непосредственно в самом турецком загсе, лучше уточнить там, что им нужно помимо справки полученной из консульства.
    Оффлайн/ Off- line

    Como_la_luna

    Дата: Пятница/ Cuma, 13.11.2015, 20:34 | Сообщение # 439
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 14
    Награды: 0
    Репутация: off
    [b]Denizkiz[/b], прочла сегодня всю тему и ничего в голове не сложилось, кроме того, что документы апостилировать в России, а нотариуса и перевод сделать в Турции.
    Меня больше смущает вопрос, что делать, если я сделаю не ту форму документа, что требуется для загса или корсульства и как быть в таком случае -не быть свадьбе?
    Я наконец донесла до МЧ - обещал в понедельник узнать.

    "всё ленгко и доступно написано)" - мне сейчас не до шуток-готова рвать и метать S S S

    Добавлено (13.11.2015, 20:34)
    ---------------------------------------------
    Ayla, интересно, судя по твоим словам, если я не поставлю апостили на документах, я же не смогу в турции их проставить? Значит, пролет?

    Оффлайн/ Off- line

    Denizkiz

    Дата: Пятница/ Cuma, 13.11.2015, 21:33 | Сообщение # 440
    Группа: Модераторы
    Турковед
    Сообщений: 2091
    Награды: 27
    Репутация: off
    Como_la_luna, задавайте вопросы,что именно не понятно.Из ЗАГСа нужна справка,что в данный момент вы не замужем,следовательно препятствий для вступления а брак нет.Апостиль ставится там,где вы документ получали или делали.Перевод на русский документов мужа делапли в Турции,следовательно и апостиль ставили там.Справку из ЗАГСа получаете в России,значит и апостиль здесь ставьте.Прямо в ЗАГСе, получаете справку и сразу на апостиль сдаете.Там же и св-во о рождении.Выписка из домовой книги,и оба паспорта я просто сделала нот.перевод на турецкий,апостили не ставила.



    Есть люди, которые видят вещи такими, какие они есть, и задаются вопросом «почему?». А я вот вижу их такими, какими они могли бы быть, и говорю себе: «Почему бы и нет?»
    Оффлайн/ Off- line

    Denizkiz

    Дата: Пятница/ Cuma, 13.11.2015, 21:35 | Сообщение # 441
    Группа: Модераторы
    Турковед
    Сообщений: 2091
    Награды: 27
    Репутация: off
    Цитата Como_la_luna ()
    "всё ленгко и доступно написано)" - мне сейчас не до шуток-готова рвать и метать

    Да я не шутила) Я в своё время,когда дрки собирала про этот форум не знала) и справилась))) сложного ничего нет,не переживайте!)




    Есть люди, которые видят вещи такими, какие они есть, и задаются вопросом «почему?». А я вот вижу их такими, какими они могли бы быть, и говорю себе: «Почему бы и нет?»
    Оффлайн/ Off- line

    Denizkiz

    Дата: Пятница/ Cuma, 13.11.2015, 21:38 | Сообщение # 442
    Группа: Модераторы
    Турковед
    Сообщений: 2091
    Награды: 27
    Репутация: off
    Como_la_luna, ну Вы же не собирание доки на угад)список доков для консульства и список для ЗАГСа! Чтобы не было недочетов,надо уточнить эти списки или по телефону или на месте.В ЗАГСе такие справки по 20 штук в день делают,не ошибутся)



    Есть люди, которые видят вещи такими, какие они есть, и задаются вопросом «почему?». А я вот вижу их такими, какими они могли бы быть, и говорю себе: «Почему бы и нет?»
    Оффлайн/ Off- line

    Alisa86

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 14.11.2015, 01:15 | Сообщение # 443
    Группа: Проверенные
    Турецкоподданный
    Сообщений: 301
    Награды: 0
    Репутация: off
    Como_la_luna, на сайте консульства Анкары есть список для проучения справки для брака в Турции( там всего то нужен ваш паспорт, копия икамета будущего супруга и заявление). А список документов для загса Турции уточните уже в самом загсе,где расписываться будете
    Оффлайн/ Off- line

    Como_la_luna

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 14.11.2015, 21:14 | Сообщение # 444
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 14
    Награды: 0
    Репутация: off
    Denizkiz, я и правда, не представляю, как раньше без форумов обходились.....

    На самом деле, конкретный вопрос : я уже была замужем, и документ о замужестве получила в регионе РФ, где сейчас прописана. Документ о разводе получила в московской области-я сейчас здесь живу. Везде пишут, что справку из загса нужно брать по месту прописки ( и я вообще не уверена , что в этом загсе не знают про такие документы и апостиль, тк город маленький). Так где в итоге, брать справку?
    Так же и со Свидетельством о рождении- как быть, если мне скажут , знать не знаем ни про какой апостиль и у нас даже таких печатей нет? Я, конечно, маму попрошу сходить узнать.
    Потом, пишете про выписку из домовой книги-на сайте в консульстве вообще об этом ни слова.

    Добавлено (14.11.2015, 20:48)
    ---------------------------------------------
    Denizkiz,Alisa86, спасибо большое за помощь :* :* :* !!!!!!

    На самом деле меня только и вводит в ступор проставление апостилей, нотариальной перевод документов. Кто-то только поставляет апостили, кто-то только перевод , кто-то и то и другое.
    В Москве ценник за нотариальной перевод и апостиль - 4 500 руб за документ. Понятно, что если решила делать документы, нечего экономить, но все же.... 15 тыс на дороге не валяются ((((

    Добавлено (14.11.2015, 21:14)
    ---------------------------------------------
    И еще, правильно понимаю, например, есть документ о разводе : сначала я его перевожу на турецкий, потом иду к нотариусу заверить, потом несу в загс ставить апостиль? И так с каждым документом?

    Оффлайн/ Off- line

    Denizkiz

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 14.11.2015, 21:18 | Сообщение # 445
    Группа: Модераторы
    Турковед
    Сообщений: 2091
    Награды: 27
    Репутация: off
    Como_la_luna, выписку из домовой книги попросили у меня не в консульстве,а в турецком ЗАГСе) может в вашем и не потребуют) надо узнавать. Я получала справку,не по месту прописки,а в центральном отделении,где архив.По крайней мере в Москве выдают только там) Там же и апостили ставят на эту справку и св-во о рождении. Больше в Москве я апостилей не ставила,мы договорились с турецким ЗАГСом,им хватило нот.перевода



    Есть люди, которые видят вещи такими, какие они есть, и задаются вопросом «почему?». А я вот вижу их такими, какими они могли бы быть, и говорю себе: «Почему бы и нет?»
    Оффлайн/ Off- line

    Como_la_luna

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 14.11.2015, 21:28 | Сообщение # 446
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 14
    Награды: 0
    Репутация: off
    Denizkiz, спасибо!!!! Пожалуй, справку о разрешении на брак сделаю в турции в консульстве.
    А со свидетельством о рождении даже не знаю как быть? Значит, буду маму просить)))
    А ты не делала перевод на турецкий свидетельства о рождении?
    Оффлайн/ Off- line

    Denizkiz

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 14.11.2015, 21:37 | Сообщение # 447
    Группа: Модераторы
    Турковед
    Сообщений: 2091
    Награды: 27
    Репутация: off
    Como_la_luna, справка на разрешение на брак и делается в консульстве) но чтобы её получить нужна другая справка из ЗАГСа,что в браке не состоит) я боюсь,я вас больше запутала :(
    Я сделала нот.перевод св-ва о рождении на турецкий и на него ( на перевод,не оригинал)поставила апостиль .Всё в Турции.К сожалению поставить апостиль на сам оригинал для меня крайне проблематично...




    Есть люди, которые видят вещи такими, какие они есть, и задаются вопросом «почему?». А я вот вижу их такими, какими они могли бы быть, и говорю себе: «Почему бы и нет?»
    Оффлайн/ Off- line

    Como_la_luna

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 14.11.2015, 21:47 | Сообщение # 448
    Группа: Пользователи
    Новичок
    Сообщений: 14
    Награды: 0
    Репутация: off
    Denizkiz, вроде проясняется потихоньку))))

    Я много читала о том, что на оригинал луже не ставить печати, иначе потом могут быть проблемы.
    И многие пишут о том, что перевод лучше делать в турции- это правда?
    Оффлайн/ Off- line

    Alisa86

    Дата: Суббота/ Cumartesi, 14.11.2015, 23:23 | Сообщение # 449
    Группа: Проверенные
    Турецкоподданный
    Сообщений: 301
    Награды: 0
    Репутация: off
    Como_la_luna, в консульстве в Стамбуле чтобы получить разрешение на брак в Турции ,им нужно из русского загса справка по форме 35( помимо других документов) а у меня ее не было. В Анкаре же в консульстве ее не требуют( выше уже написала об этом))
    По поводу свид о рождении, например, в загсе в Стамбуле, куда мы собираемся ,его не требуют, поэтому я ничего не апостила и не переводила и нотар не заверяла))) поэтому уточните в загсе список доков чтоб вам не тратить денег зря.
    Оффлайн/ Off- line

    Karahindiba

    Дата: Воскресенье/ Pazar, 15.11.2015, 05:25 | Сообщение # 450
    Группа: Проверенные
    Влюбленный в Турцию
    Сообщений: 152
    Награды: 2
    Репутация: off
    Como_la_luna, вы успокойтесь. Так ещё раз , первое что вам нужно сделать , вы узнали от своего ТМЧ список документов , для регистрации брака , турецкого загса в котором будете регистрироваться ?!!! вот с этого нужно начать

    Her şey apaçık ortada

    Сообщение отредактировал Karahindiba - Воскресенье/ Pazar, 15.11.2015, 05:27
    Оффлайн/ Off- line
    Форум » Иммиграционная, визовая и консульская информация - Göçmenlik ve vize bilgileri » Брак с гражданином Турции - Türk vatandaşı ile evlilik » Браки с турками (Регистрация брака с турком, документы)
    Страница 18 из 29«1216171819202829»
    Поиск:
    ▲ Вверх