Продвинутый АУДИО-курс турецкого языка - Форум — Форум о Турции - Мой дом Турция - BENİM EVİM TÜRKİYE
Türkçe:
Форма входа
логин
пароль
Наш опрос
Говорите ли Вы в своей повседневной жизни по-турецки?
Всего ответов: 4019

Конвертер валют
Новости сайта
Проблемы с сервером
Почему возникают проблемы? Что делать? Это только у меня или у всех?
Новый набор на курсы турецкого
Новый БЕСПЛАТНЫЙ курс турецкого стартует 15 сентября! Не пропустите!
Авторские права на тексты
Яндекс на защите авторских прав сайта "Мой дом - Турция"
Все новости
Погода в Турции
Статистика
Пользователи
Гости сайта

Сегодня нас посетили:

Новое на форуме · Правила форума · Поиск по подфорумам · RSS

Страница 1 из 11
Модератор форума: Nermin, Anna 
Форум » Турецкий язык - Türkçe » Турецкий язык онлайн - Türkçe online » Продвинутый АУДИО-курс турецкого языка (Для развития навыков понимания речи носителей)
Продвинутый АУДИО-курс турецкого языка

Nermin

Дата: Вторник/ Salı, 24.11.2015, 12:45 | Сообщение # 1
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 1384
Награды: 68
Репутация: off
Продвинутый АУДИО-курс турецкого языка


Для кого этот курс: с точки зрения использованной грамматики этот курс для тех, кто закончил у нас на форуме курс Турецкий язык Продвинутый уровень.
Но это не значит, что всем остальным пользоваться запрещено. Переводы незнакомых слов, выражений и ссылки на грамматические темы будут даваться в комментариях к тексту.

Понимать тексты ТОЛЬКО на слух будет не легко, предупреждаю сразу :D Тексты начитываются самыми обычными людьми. Все голоса, которые будут звучать в этом курсе, - это мужья, возлюбленные или друзья пользователей нашего прекрасного форума. Т.е. люди читают так, как говорят в жизни. Каждый из них - это среднестатистический носитель турецкого, которого можно услышать на улице, а не диктор с поставленным произношением, который читает мэд-лэн-нно, дабы ученик всё понял. Так что hepinize kolay gelsin! ;)

Как работать с текстом: текстовая расшифровка аудио будет дана под спойлером. Поэтому советую поступать так:
- сначала просто послушать аудио
- потом прочитать часть со словариком и комментариями
- послушать ещё раз
- потом открыть расшифровку аудио и слушать, следя глазами за текстом.

Это всего лишь рекомендации, выбирайте режим работы, подходящий лично Вам :)

ДЗ: Одинаковое для всех уроков. Составить 10 предложений на турецком с ранее неизвестными словами и конструкциями (постить в теме их надо с переводом на русский язык)

Текстов будет ровно столько, сколько народа мне напишет в личку с просьбой дать текст на начитку их знакомому турку.
Подписывать начитку я не буду, если кого вдруг пугает этот момент. Когда текстов насобирается хотя бы штук 5, напишу только благодарность по именам и регионы Турции, из которых эти люди, чтобы мы знали, какой говор мы слышим.

Пожелания и претензии пишите в тему или в личку, но обязательно пишите :)


Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.

Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
Оффлайн/ Off- line

Nermin

Дата: Вторник/ Salı, 24.11.2015, 12:49 | Сообщение # 2
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 1384
Награды: 68
Репутация: off
Kalemin Dileği




Текст


Словарик


Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.

Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
Оффлайн/ Off- line

Nermin

Дата: Вторник/ Salı, 01.12.2015, 13:15 | Сообщение # 3
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 1384
Награды: 68
Репутация: off
Atatürk'ten bir Anı




Текст



Словарик



Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.

Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
Оффлайн/ Off- line

Ayla

Дата: Вторник/ Salı, 01.12.2015, 14:30 | Сообщение # 4
Группа: Проверенные
Турецкоподданный
Сообщений: 346
Награды: 9
Репутация: off
Nermin, спасибо за выложенные аудио-курсы! :)
Вот что интересно.. турецкий изучаю примерно года полтора, могу поддержать беседу, смотрю турецкие сериалы, почти все понимаю.
Но когда слушаю здесь эти аудио-тексты - такое ощущение, что турецкого не знаю вообще)))))))))))))) :D
Сложновато, особенно второй, про Ататюрка :(

Но вам спасибо за проделанную работу))
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Вторник/ Salı, 01.12.2015, 14:43 | Сообщение # 5
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8443
Награды: 90
Репутация: off
Nermin, СПАСИБО

Ayla, я хоть уже и не изучаю турецкий, вроде как знаю, но разговоры на специальные темы или новости по ТВ даются с трудом


Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Nermin

Дата: Вторник/ Salı, 01.12.2015, 15:06 | Сообщение # 6
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 1384
Награды: 68
Репутация: off
Цитата Ayla ()
Но когда слушаю здесь эти аудио-тексты - такое ощущение, что турецкого не знаю вообще))))))))))))))

В чём сложность? В произношении или в грамматике текста? Или объяснения не достаточны?
Все ж молчат, как партизаны, не понятно, что да как)
Цитата Ayla ()
Сложновато, особенно второй, про Ататюрка

А мне наоборот он показался проще, чем первый. Потому что в нём лишь грамматику распутывать, а устоявшихся выражений почти нет.
Ece, тебе спасибо ;)


Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.

Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
Оффлайн/ Off- line

feerfeja

Дата: Вторник/ Salı, 01.12.2015, 15:37 | Сообщение # 7
Группа: Проверенные
Посол в Турции
Сообщений: 813
Награды: 24
Репутация: off
А у меня вторая запись почему-то не проигрывается. Как будто не загружается :* Это только у меня так?)))

Первая запись работает но я кроме отдельных слов ничего не поняла :* :D только после прочтения. Самые простые фразы только понимаю. Но тут я ничего не скажу в своё оправдание, это просто у меня уровень знания языка низкий.


Характер человека создает его судьбу

Сообщение отредактировал feerfeja - Вторник/ Salı, 01.12.2015, 15:41
Оффлайн/ Off- line

Oksana

Дата: Вторник/ Salı, 01.12.2015, 16:23 | Сообщение # 8
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 2182
Награды: 52
Репутация: off
Nermin,
ААА очень круто :D
Я правда, только прослушала оба текста, ни перевода, ни заданий не делала. Но смысл уловила в обоих текстах, что меня порадовало чрезвычайно. ПОпробую потом поработать с текстом - интересно, что получится.
На слух воспринимается хорошо. :) Наверное потому, что по сравнению с моими домашними - это оочень понятно и членораздельно.
Спасибо большое.
9_forum5 9_forum5 9_forum5


Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Вторник/ Salı, 01.12.2015, 17:04 | Сообщение # 9
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8443
Награды: 90
Репутация: off
Цитата feerfeja ()
Как будто не загружается

у меня загружается. попробуйте два раза нажать, может не запускается?


Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Nermin

Дата: Вторник/ Salı, 08.12.2015, 13:32 | Сообщение # 10
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 1384
Награды: 68
Репутация: off
Selim'in Çürük Dişi




Текст



Словарик



Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.

Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
Оффлайн/ Off- line

Oksana

Дата: Вторник/ Salı, 08.12.2015, 14:56 | Сообщение # 11
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 2182
Награды: 52
Репутация: off
Nermin,
Этот текст для меня показался самым простым) даже без словарика и подглядывания в написанный текст поняла почти все :D А вот второй текст - показался очень сложным почему то :v Сама себе ответила, почему :) много "вумных слов", перевод которых даже в печатном тексте пришлось искать в словаре, что замедлило работу и спутало. Все таки я больше слышу и говорю на бытовые темы. Буду расширять словарный запас ;)




Сообщение отредактировал Oksana - Вторник/ Salı, 08.12.2015, 15:05
Оффлайн/ Off- line

Nermin

Дата: Четверг/ Perşembe, 10.12.2015, 16:05 | Сообщение # 12
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 1384
Награды: 68
Репутация: off
Цитата Oksana ()
Этот текст для меня показался самым простым)

Это не показалось :D Я специально подобрала текстик чуть попроще, а то что-то Ататюрк пригрузил всех, судя по атмосфере. Решила её разрядить слегка)


Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.

Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
Оффлайн/ Off- line

Oksana

Дата: Четверг/ Perşembe, 10.12.2015, 16:37 | Сообщение # 13
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 2182
Награды: 52
Репутация: off
Nermin,
Аааа :D :D а я то возрадовалась, что турецкий мой настолько улучшился :*
Очень интересно слушать записи. И познавательно. Здорово, что ты в разъяснениях даешь ссылки на темы по грамматике, и, что очень важно - разъяснения по произношению.
У меня, на пример, огромная проблема с произношением. На курсах учитель из Анкары, объясняет нам правильное произношение...дома же муж ржет - "так никто не говорит"
Например, в словах" bağırmak" и "kağıt" после Ğ произносится как "а"
" ağabey", " bir şey", "değil" - долгая "İ"


Оффлайн/ Off- line

Nermin

Дата: Пятница/ Cuma, 11.12.2015, 12:40 | Сообщение # 14
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 1384
Награды: 68
Репутация: off
Цитата Oksana ()
а я то возрадовалась, что турецкий мой настолько улучшился

Думаю, не без этого)))
Цитата Oksana ()
Например, в словах" bağırmak" и "kağıt" после Ğ произносится как "а"

Это очень правильно. Но ты и так в любом случае слышишь, как говорят это носители, может, не дикторское произношение, но плюс-минус. А у меня есть ученица, которая в России на курсы ходила, групповые занятия, т.е. нет вот этого восприятия на слух в таком количестве, как препод говорил, так они и читали. Так их там учитель дрессировал, что надо произносить кагыт (г - между г и х, как в слове Бог) 3_angry08 , для неё моё кяат - просто открытие века. Переучиваемся :(
ПС. Спасибо тебе огромное за активность в теме :* А то без фидбека не понятно, хорошо пошло или нет) Если есть какие-то замечания, тоже пиши. Я обязательно внесу правки. Пользователе-ориентированность же :D


Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.

Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
Оффлайн/ Off- line
Форум » Турецкий язык - Türkçe » Турецкий язык онлайн - Türkçe online » Продвинутый АУДИО-курс турецкого языка (Для развития навыков понимания речи носителей)
Страница 1 из 11
Поиск:
▲ Вверх