Русско-турецкий, турецко-русский перевод смс писем текстов 4 - Страница 68 - Форум — Форум о Турции - Мой дом Турция - BENİM EVİM TÜRKİYE
Türkçe:
Форма входа
логин
пароль
Наш опрос
Говорите ли Вы в своей повседневной жизни по-турецки?
Всего ответов: 4019

Конвертер валют
Новости сайта
Проблемы с сервером
Почему возникают проблемы? Что делать? Это только у меня или у всех?
Новый набор на курсы турецкого
Новый БЕСПЛАТНЫЙ курс турецкого стартует 15 сентября! Не пропустите!
Авторские права на тексты
Яндекс на защите авторских прав сайта "Мой дом - Турция"
Все новости
Погода в Турции
Статистика
Пользователи
Гости сайта

Сегодня нас посетили:

Новое на форуме · Правила форума · Поиск по подфорумам · RSS

Страница 68 из 107«126667686970106107»
Модератор форума: Nermin, Anna 
Форум » Турецкий язык - Türkçe » Переводы турецко-русский и русско-турецкий - Türkçe-Rusça, Rusça-Türkçe çeviril » Русско-турецкий, турецко-русский перевод смс писем текстов 4 (Переводы с русского на турецкий с турецкого на русский)
Русско-турецкий, турецко-русский перевод смс писем текстов 4

Vilna

Дата: Вторник/ Salı, 19.02.2013, 10:19 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Гид по Мармарису
Турковед
Сообщений: 7919
Награды: 67
Репутация: off
Бесплатные переводы с турецкого на русский и с русского на турецкий.

Часть 1, Часть 2, Часть 3, Часть 5 (актуальная)

Вы переписываетесь с турком, но он не знает русского. И общего языка у вас нет... Что же делать? Все очень просто! Напишите текст смс на русском и разместите в этой теме. В максимально короткий срок наши переводчики переведут его на турецкий! ...Наконец-то Вы получили ответ от ашкыма! Но... он на турецком? Не стоит отчаиваться! Скопируйте текст, и мы как можно скорее переведем его с турецкого языка на русский абсолютно бесплатно!

Перевод смс, любовных писем, и любых других текстов с русского на турецкий и с турецкого на русский язык на сайте evimturkiye.com - это не бездушный перевод онлайн-переводчиков. Наши переводчики - это люди, которые стилистически и грамматический правильно, с душой, точно передавая всю эмоциональную окраску сообщения, переведут любые тексты.

Каждый день наши переводчики со стажем помогают людям. Каждый день они делают бесплатный двусторонний русско-турецкий перевод. Вы всегда можете рассчитывать на корректную передачу Вашей информации.

Потому что наша главная задача - сделать вас двоих капельку счастливее и чуточку ближе!



Princesssssssss - уже 9 лет.

Я - Наташа. Я не хочу работать. Я хочу в Турцию - 8 лет.

Самый простой способ превратить друга во врага - дать совет, который он не хочет слышать - 5 лет.
Оффлайн/ Off- line

Nermin

Дата: Суббота/ Cumartesi, 03.05.2014, 10:05 | Сообщение # 1676
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 1384
Награды: 68
Репутация: off
Bihter, Böyle bir hayat istemiyorum. Arka planda asla olamam. İşyerinden eve döndükten sonra beni bekleyen koca ile yaşamak istiyorum. Beni rahat bırak. Sana olan aşkım rüzgar gibi olacak. Hep sana ve ailene acı vererek yaşamak istemiyorum. Bana saygı duymanı ve ömür boyu şu an olduğum gibi beni hatırlamanı istiyorum. Beni unut. Zamanla ona da aşık olursun, onu da seversin, zaman her şeyin ilacı derler ya. Artık bensiz yaşama vakti geldi. Beni unut ve bana bir daha yazma.

Valya_Moretty, Вам ещё нужен перевод?


Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.

Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
Оффлайн/ Off- line

Bihter

Дата: Суббота/ Cumartesi, 03.05.2014, 10:18 | Сообщение # 1677
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: off
ПРОШУ ПОМОГИТЕ С ПЕРЕВОДОМ! вот эттттоттттт пожалуйста я не хочу такой жизни. я никогда не буду на втором месте. я хочу жить с мужем ,который будет ждать меня после работы.оставь меня. моя любовь к тебе будет как ветер. я не хочу так жить и причинять боль тебе и твоей семьи.я хочу тобы ты уважал меня и запомнил такой меня на всю жизнь. Отпусти меня .Отпусти меня. забудь меня. Прошу не пиши мне.ты ее полюбишь со временем нужно только время. я хочу чтобы начал жить без меня. забудь меня ...не пиши мне

Добавлено (03.05.2014, 10:14)
---------------------------------------------
ПОЖАЛУЙСТА ПЕРЕДЕЛАЙТЕ ПРОШУ

Добавлено (03.05.2014, 10:16)
---------------------------------------------
Nermin[ СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!!

Добавлено (03.05.2014, 10:18)
---------------------------------------------
ПЕРЕВЕДИТЕ ПОЖАЛУЙТА-ОТПУСТИ МЕНЯ. ОТПУСТИ .

Оффлайн/ Off- line

Nermin

Дата: Суббота/ Cumartesi, 03.05.2014, 10:20 | Сообщение # 1678
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 1384
Награды: 68
Репутация: off
Цитата Bihter ()
ПОЖАЛУЙСТА ПЕРЕДЕЛАЙТЕ ПРОШУ

Что переделывать? Текст один и тот же.

bırak beni, bırak


Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.

Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
Оффлайн/ Off- line

happy_ru

Дата: Суббота/ Cumartesi, 03.05.2014, 20:49 | Сообщение # 1679
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 0
Награды: 0
Репутация: off
Здравствуйте! Помогите с переводом, пожалуйста:

Sen başkasına dilek tutmaya devam et sevgili..
Gerekirse ben yıldız olur kayarım sana
Оффлайн/ Off- line

Irishka85

Дата: Воскресенье/ Pazar, 04.05.2014, 17:55 | Сообщение # 1680
Группа: Проверенные
Влюбленный в Турцию
Сообщений: 127
Награды: 2
Репутация: off
Как будет
Ты мой родной

Спасибо


Сообщение отредактировал Irishka85 - Воскресенье/ Pazar, 04.05.2014, 17:57
Оффлайн/ Off- line

Irishka85

Дата: Среда/ Çarşamba, 07.05.2014, 12:41 | Сообщение # 1681
Группа: Проверенные
Влюбленный в Турцию
Сообщений: 127
Награды: 2
Репутация: off
Я сейчас ухожу на занятия мея не будет2,5 часа
Оффлайн/ Off- line

adelle

Дата: Среда/ Çarşamba, 07.05.2014, 13:00 | Сообщение # 1682
Группа: Проверенные
Турецкий авторитет
Сообщений: 743
Награды: 20
Репутация: off
Irishka85, не уверена, но попробую.
Şimdi dersler gidiyorum, beni 2,5 saat olmayacak
Если не правильно, то поправьте меня :*


Мечты разные...И пути их осуществления тоже..Получается что выбрав неверный путь, можно распрощаться с мечтой, даже не приблизившись к ней...

Не дай себе умереть, не испытав этого чуда — спать с тем, кого любишь. Габриэль Гарсиа Маркес

Оффлайн/ Off- line

Nermin

Дата: Среда/ Çarşamba, 07.05.2014, 13:58 | Сообщение # 1683
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 1384
Награды: 68
Репутация: off
Цитата Irishka85 ()
Я сейчас ухожу на занятия мея не будет2,5 часа

Birazdan derse çıkıyorum, 2.5 saat sonra döneceğim.
Если Вы о спортзале, то лучше так и напишите, вместо derse напишите spor salonuna.


Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.

Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
Оффлайн/ Off- line

nazlı

Дата: Среда/ Çarşamba, 07.05.2014, 14:57 | Сообщение # 1684
Группа: Проверенные
Влюбленный в Турцию
Сообщений: 188
Награды: 1
Репутация: off
Здравствуйте уважаемые переводчики,переведите пожплуста.огромное спасибо.
1. Этот театр был построен в 1810году.стиль барокко.италия.уникальная акустика позволяет доносить даже шепот в любую часть зала.вот эта скульптура-это богиня искусств.внутри стиль рокка.утонченный и изысканный.всего 1664 места.он считается вторымв мире по красоте.


Любовь никогда не перестает....

Сообщение отредактировал nazlı - Среда/ Çarşamba, 07.05.2014, 15:03
Оффлайн/ Off- line

Bihter

Дата: Среда/ Çarşamba, 07.05.2014, 15:41 | Сообщение # 1685
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: off
ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА! S Я из военной семьи. мой бывший парень был полицейским он турок. У Нас были прекрасные моменты в жизни всегда была забота ,уважение, понимание .его родители были против нашего брака.мне ничего ничего не оставалось как забыть его со слезами. я меня прекрасная работа прекрасные родители. я пишу тебе это чтобы ты не сомневался во мне.Мне бы очень хотелось на мгновение увидеть тебя,коснуться. я чувствую ты добрый человек.
Оффлайн/ Off- line

Bihter

Дата: Среда/ Çarşamba, 07.05.2014, 17:05 | Сообщение # 1686
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: off
ПОМОГИТЕ ДЕВОЧКИИИИИ
Я серьезная девушка, и я не за этим еду за тридевять земель! Да и посмотри со стороны: если девушка так легко вступает в интимные отношения после интернет-переписки, то наверное она не заинтересована в серьезных отношениях.... Мало ли, кто меня зовет в гости, с кем я общалась в сети, но не заниматься же мне с ними сексом! Пойми меня правильно, ты мне нравишься, но мне нужно лучше тебя узнать, чтобы спать с тобой! я хочу чувствовать тебя смотреть в твои глаза с полной уверенностью .В жизни реальной мы совершенно незнакомы... Если тебя это не устраивает, то лучше вообще прекратить наше общение"
Оффлайн/ Off- line

astrologie

Дата: Четверг/ Perşembe, 08.05.2014, 19:50 | Сообщение # 1687
Группа: Проверенные
Влюбленный в Турцию
Сообщений: 114
Награды: 0
Репутация: off
ПОМОГИТЕ СРОЧНО ! :*
1 Любимый может я неправильно тебя поняла когда и где мы увидимся ?
2 Если ты имел ввиду Россию Кемерово ,то меня могут быть проблемы некоторые ,вот я за это переживаю.
3 если ты имел в виду Турцию город Кемеро я только за с этим проблем не будет
напиши мне сообщением ,я так скучаю за тобой с работой у меня проблем не будет если что меня отпустят на пару дней но вот мои выходные если тебе это понадобится с 10,11,12,13,14,15,16,17,18,26,27,28,29,30,31,1,2. это в май месяц .


Самые прекрасные моменты, бывают только с теми кого мы искренне любим.
Оффлайн/ Off- line

Bihter

Дата: Пятница/ Cuma, 09.05.2014, 17:00 | Сообщение # 1688
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: off
я знаю у тебя много друзей много девушек. я но я надеюсь что ты будешь уважать меня немного.ты свободный человек.мы взрослые люди. но я ревную тебя немного. хотя у меня нет на это право.
Оффлайн/ Off- line

Nermin

Дата: Пятница/ Cuma, 09.05.2014, 17:30 | Сообщение # 1689
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 1384
Награды: 68
Репутация: off
Цитата happy_ru ()
Sen başkasına dilek tutmaya devam et sevgili..
Gerekirse ben yıldız olur kayarım sana

Ты продолжай загадывать желания о другом, любимая. Если понадобится, я стану звездой и упаду к твоим ногам.
Цитата nazlı ()
1. Этот театр был построен в 1810году.стиль барокко.италия.уникальная акустика позволяет доносить даже шепот в любую часть зала.вот эта скульптура-это богиня искусств.внутри стиль рокка.утонченный и изысканный.всего 1664 места.он считается вторымв мире по красоте.

bu tiyatro binası 1810 yılında barok stilinde inşa edilmiştir. Özgün akustik sayesinde en ufak fısıltı salonun her köşesinden duyulabiliyor. Bu heykel güzel sanatlar tanrıçasıdır. Binanın içi çok zarif ve ince, rokoko stilinde süslenmiştir. Salonda 1664 seyirci koltuğu vardır. Bu tiyatro, dünyanın 2. en güzel tiyatro salonu olarak kabul edilir.7
Цитата astrologie ()
1 Любимый может я неправильно тебя поняла когда и где мы увидимся ?
2 Если ты имел ввиду Россию Кемерово ,то меня могут быть проблемы некоторые ,вот я за это переживаю.
3 если ты имел в виду Турцию город Кемеро я только за с этим проблем не будет
напиши мне сообщением ,я так скучаю за тобой с работой у меня проблем не будет если что меня отпустят на пару дней но вот мои выходные если тебе это понадобится с 10,11,12,13,14,15,16,17,18,26,27,28,29,30,31,1,2. это в май месяц .

1. Aşkım, nerede ve ne zaman görüşeceğimizi yanlış anlamış olabilirim.
2. Rusya'nın Kemerovo şehrine gideceksen bazı sorunlarım çıkabilir, beni endişelendiren bu.
3. Türkiye'nin Kemer şehrinde buluşacağımızı söylediysen hiçbir sorunum olmayacak, bence çok isabetli bir seçim.
Bana bir mesaj at, ben seni çok özledim. İş konusunda rahatım, bir sıkıntı yok, bir şey olursa ek olarak bir iki günlüğüne izne çıkmama izin verirler. Gerekli olursa Mayıs ayındaki tatil günlerimi yazıyorum sana; 10,11,12,13,14,15,16,17,18,26,27,28,29,30,31,1,2 tarihleri.


Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.

Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
Оффлайн/ Off- line

Jul07

Дата: Пятница/ Cuma, 09.05.2014, 18:12 | Сообщение # 1690
Группа: Проверенные
Заядлый турист
Сообщений: 86
Награды: 2
Репутация: off
Помогите плиз.. не совсем поняла, что написала абла ТМЧ
Slm Cnm sanırım Huseyın operasyona gitti merak ediyorum yazmışın ben dun konuştum cok iyi merak etme Tmm op

Tmm Cnm huseyınle konuşursam msj atarım yıne sana bende öptüm senı kib




Сообщение отредактировал Jul07 - Пятница/ Cuma, 09.05.2014, 18:20
Оффлайн/ Off- line

Nermin

Дата: Пятница/ Cuma, 09.05.2014, 18:27 | Сообщение # 1691
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 1384
Награды: 68
Репутация: off
Цитата Jul07 ()
Slm Cnm sanırım Huseyın operasyona gitti merak ediyorum yazmışın ben dun konuştum cok iyi merak etme Tmm op

Tmm Cnm huseyınle konuşursam msj atarım yıne sana bende öptüm senı kib

Привет, дорогая, ты написала, что Хусейн ушёл на операцию/в рейд и ты переживаешь. Я с ним говорила вчера, он в порядке, не переживай, целую.
Привет, дорогая, если я поговорю с Хусейном, я тебе опять напишу, целую, береги себя.


Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.

Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
Оффлайн/ Off- line

astrologie

Дата: Пятница/ Cuma, 09.05.2014, 19:22 | Сообщение # 1692
Группа: Проверенные
Влюбленный в Турцию
Сообщений: 114
Награды: 0
Репутация: off
Цитата Nermin ()
Aşkım, nerede ve ne

Спасибо тебе большое !! :) :) :)


Самые прекрасные моменты, бывают только с теми кого мы искренне любим.
Оффлайн/ Off- line

Bihter

Дата: Пятница/ Cuma, 09.05.2014, 20:24 | Сообщение # 1693
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: off
я знаю у тебя много друзей много девушек. я но я надеюсь что ты будешь уважать меня немного.ты свободный человек.мы взрослые люди. но я ревную тебя немного. хотя у меня нет на это право.
Оффлайн/ Off- line

diamonds

Дата: Суббота/ Cumartesi, 10.05.2014, 08:24 | Сообщение # 1694
Группа: Проверенные
Житель Турции
Сообщений: 248
Награды: 4
Репутация: off
Девочки, здравствуйте! Помогите перевести, а то не весь смысл понятен:

1) Sadece benim ömür boyu bu seni mutlu ediyor mu
2)Evet bana bağlı ama sen benim olacaksin diye hiç heyecan oluyor mu
3)Tek bir umudum varr sana sahip olacağım gün sadece benim olduğun için cok ama cok mutluyum


Uçmak için kuş olmak gerekmez, küçük sevinçleriniz olsun yeter :)
Оффлайн/ Off- line

nazlı

Дата: Воскресенье/ Pazar, 11.05.2014, 16:16 | Сообщение # 1695
Группа: Проверенные
Влюбленный в Турцию
Сообщений: 188
Награды: 1
Репутация: off
Здравствуйте, переведите пожалуйста
1. Ты не правильно понял на английском,я так и знала.она сказала что он освободил город от уплаты налогов,поэтому был огромный транзит,много товаров и город очень развивался,он стал 3м в европе.это было очень умное решение


Любовь никогда не перестает....
Оффлайн/ Off- line

Nermin

Дата: Воскресенье/ Pazar, 11.05.2014, 22:52 | Сообщение # 1696
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 1384
Награды: 68
Репутация: off
Цитата diamonds ()
1) Sadece benim ömür boyu bu seni mutlu ediyor mu
2)Evet bana bağlı ama sen benim olacaksin diye hiç heyecan oluyor mu
3)Tek bir umudum varr sana sahip olacağım gün sadece benim olduğun için cok ama cok mutluyum

1. Моя на всю жизнь. Ты от этого счастлива?
2. Да, зависит от меня, но разве нет никакого волнения от того, что ты станешь моей?
3. У меня есть только одна надежда, день, когда я завладею тобой, я очень счастлив тем, что ты только моя.
Цитата nazlı ()
Ты не правильно понял на английском,я так и знала.она сказала что он освободил город от уплаты налогов,поэтому был огромный транзит,много товаров и город очень развивался,он стал 3м в европе.это было очень умное решение

Tahmin ettiğim gibi İngilizce söylenenleri yine yanlış anladın. Söylediğine göre onun (тут напишите, кто именно: градоначальник, губернатор, царь? А то путаница выходит, «он», «она», а в турецком нет категории рода) tarafından şehre vergi muafiyetinin tanınması nedeniyle ticaret yolunun açılması, malın nakliyat hacminin artması ve ticaretin canlanması, şehrin gelişmesine yol açmış, dolayısıyla kısa bir süre içinde şehir, Avrupa’nın 3. büyük şehri olmuş. Yani aldığı karar çok zeki bir kararmış.


Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.

Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
Оффлайн/ Off- line

Bihter

Дата: Среда/ Çarşamba, 14.05.2014, 19:23 | Сообщение # 1697
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: off
ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА....Это решение было очень тяжелым для меня.Поверь, так будет правильней. Бумага подождет, когда я выплачусь и смогу облечь мои мысли в слова.Моя Любовь разрушает тебя, вместо счастья приносит разочарование.пойми меня пожалуйста это лучшее решение для нас. это должно быть, предначертано свыше и не в наших силах изменить ход времени и событий... А жаль. Спасибо, большое спасибо тебе за то, что наша любовь была, что она научила меня смотреть на мир глазами счастливого человека, что она открыла мне меня.Прошу, пусть это прощание станет прощением, началом нового пути, в котором старый опыт лишь поможет быть счастливее, прекраснее, добрее. Любимый, мы все достойны этого! И не только потому, что мы - хорошие люди, а еще и потому, что нас коснулось величайшее чудо всех времен - Любовь.
Оффлайн/ Off- line

Bihter

Дата: Пятница/ Cuma, 16.05.2014, 16:00 | Сообщение # 1698
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: off
Прошуууууууу вас помогите ну пожалуйстааа
Не знаю с чего начать )) Сперва хочу сказать спасибо за ласку и нежность которую ты мне дал на протяжении этих дней ..несмотря на мои капризы )) но пойми меня правильно мои капризы состояли всего лишь из-за моей глупой ревности. ..Я сама не люблю ,когда меня ревнуют считаю это глупо...тк если доверяешь любимому человеку,то и ревность ни к чему. Я видела как тебе было трудно очень..смотрела в твои глаза..понимала , что тебе очень тяжело..что ты помогаешь родителям..я это очень ценю..я тоже своим помогаю...Спасибо за время которое ты мне подарил..Мне не нужна была сказка..но ты мне ее подарил..тебе было трудно , но ты старался сделать мне приятно хотя понимаю тебя прекрасно что тебе не до девушки
я думаю, что у тебя все будет хорошо
Оффлайн/ Off- line

Nermin

Дата: Суббота/ Cumartesi, 17.05.2014, 16:30 | Сообщение # 1699
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 1384
Награды: 68
Репутация: off
Irishka85, Если это о виде на жительство, то это полный бред. А список всех документов лежит, расписанный по пунктам, на сайтах Yabancılar Şubesi.

Цитата Bihter ()
Не знаю с чего начать )) Сперва хочу сказать спасибо за ласку и нежность которую ты мне дал на протяжении этих дней ..несмотря на мои капризы )) но пойми меня правильно мои капризы состояли всего лишь из-за моей глупой ревности. ..Я сама не люблю ,когда меня ревнуют считаю это глупо...тк если доверяешь любимому человеку,то и ревность ни к чему. Я видела как тебе было трудно очень..смотрела в твои глаза..понимала , что тебе очень тяжело..что ты помогаешь родителям..я это очень ценю..я тоже своим помогаю...Спасибо за время которое ты мне подарил..Мне не нужна была сказка..но ты мне ее подарил..тебе было трудно , но ты старался сделать мне приятно хотя понимаю тебя прекрасно что тебе не до девушки
я думаю, что у тебя все будет хорошо

Nereden başlayacağımı bilemiyorum. Naz yapmama rağmen bu günler içeresinde bana gösterdiğin ilgi ve şefkat için sana teşekkür etmek isterim. Ama beni yanlış anlama, benim bütün nazlanmalarımın kaynağı aptalca kıskançlığım. Ben de kıskanılmayı hiç sevmiyorum. Bence kıskançlık çok salakça bir duygu, sevdiğin birine tamamen güveniyorsan kıskanmaya da gerek kalmıyor. Zor durumda olduğunu gördüm. Gözlerine bakarken halini hissettim. Anne babana yardım etmen takdire şayan. Ben de benimkilere yardım ediyorum. Benimle geçirdiğin zaman için sana çok minnettarım. Masala gerek yoktu, onu beklemiyordum bile, ama sen benim için bir masal dünyası yarattın. Kafanın başka yerde, başka mevzularla meşgul olmasına rağmen, senin için zor olmasına rağmen isteklerimi karşılamaya çalışıyordun. Çok teşekkür ederim. Hayatında her şeyin güzel olacağına eminim.


Говорить словами через рот всегда проще, чем ждать телепатов из отпуска.

Erkeklerin odun oluşu, kadınların tutunacak bir dal aramasındandır.
Оффлайн/ Off- line

Bihter

Дата: Суббота/ Cumartesi, 17.05.2014, 20:29 | Сообщение # 1700
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: off
Nermin спасибо ВАМ ОГРОМНОЕ!!!

Добавлено (17.05.2014, 17:49)
---------------------------------------------
Я серьезная девушка, и я не за этим еду за тридевять земель! Да и посмотри со стороны: если девушка так легко вступает в интимные отношения после интернет-переписки, то наверное она не заинтересована в серьезных отношениях.... Мало ли, кто меня зовет в гости, с кем я общалась в сети, но не заниматься же мне с ними сексом! Пойми меня правильно, ты мне нравишься, но мне нужно лучше тебя узнать ДЛЯ БУДУЩЕГО... ЕСЛИ МУЖЧИНА ЛЮБИТ ОН БУДЕТ ЖДАТЬ ! я хочу чувствовать тебя смотреть в твои глаза с полной уверенностью .В жизни реальной мы совершенно незнакомы... Если тебя это не устраивает, то лучше вообще прекратить наше общение"

Добавлено (17.05.2014, 18:10)
---------------------------------------------
Я без любви жить не могу...Это не жизнь,а существование...Это чувство позволяет летать над землей,а не ползать,придавленной грузом проблем...Она помогает просто так улыбаться...Она дарит тепло и раскрывает сердца...2- -Главное в жизни: любовь, доверие, понимание, согласование действий друг с другом, красота, мудрость, терпеливость, компромисс. Это неотъемлемые части которые не могут существовать в отдельности друг от друга, иначе отношения будут постепенно разрушаться

Добавлено (17.05.2014, 20:29)
---------------------------------------------
.Это решение было очень тяжелым для меня.Поверь, так будет правильней. Бумага подождет, когда я выплачусь и смогу облечь мои мысли в слова.Моя Любовь разрушает тебя, вместо счастья приносит разочарование.пойми меня пожалуйста это лучшее решение для нас. это должно быть, предначертано свыше и не в наших силах изменить ход времени и событий... А жаль. Спасибо, большое спасибо тебе за то, что наша любовь была, что она научила меня смотреть на мир глазами счастливого человека, что она открыла мне меня.Прошу, пусть это прощание станет прощением, началом нового пути, в котором старый опыт лишь поможет быть счастливее, прекраснее, добрее. Любимый, мы все достойны этого! И не только потому, что мы - хорошие люди, а еще и потому, что нас коснулось величайшее чудо всех времен - Любовь.

Оффлайн/ Off- line
Форум » Турецкий язык - Türkçe » Переводы турецко-русский и русско-турецкий - Türkçe-Rusça, Rusça-Türkçe çeviril » Русско-турецкий, турецко-русский перевод смс писем текстов 4 (Переводы с русского на турецкий с турецкого на русский)
Страница 68 из 107«126667686970106107»
Поиск:
▲ Вверх