Русско-турецкий, турецко-русский перевод смс писем текстов 1 - Страница 92 - Форум — Форум о Турции - Мой дом Турция - BENİM EVİM TÜRKİYE
Türkçe:
Форма входа
логин
пароль
Наш опрос
Говорите ли Вы в своей повседневной жизни по-турецки?
Всего ответов: 4016

Конвертер валют
Новости сайта
Проблемы с сервером
Почему возникают проблемы? Что делать? Это только у меня или у всех?
Новый набор на курсы турецкого
Новый БЕСПЛАТНЫЙ курс турецкого стартует 15 сентября! Не пропустите!
Авторские права на тексты
Яндекс на защите авторских прав сайта "Мой дом - Турция"
Все новости
Погода в Турции
Статистика
Пользователи
Гости сайта

Сегодня нас посетили:

Новое на форуме · Правила форума · Поиск по подфорумам · RSS

Страница 92 из 120«129091929394119120»
Модератор форума: Nermin, Anna 
Форум » Турецкий язык - Türkçe » Переводы турецко-русский и русско-турецкий - Türkçe-Rusça, Rusça-Türkçe çeviril » Русско-турецкий, турецко-русский перевод смс писем текстов 1 (Переводы с русского на турецкий с турецкого на русский)
Русско-турецкий, турецко-русский перевод смс писем текстов 1

Vilna

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 01:55 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Гид по Мармарису
Турковед
Сообщений: 7919
Награды: 67
Репутация: off
Бесплатные переводы с турецкого на русский и с русского на турецкий.






Princesssssssss - уже 9 лет.

Я - Наташа. Я не хочу работать. Я хочу в Турцию - 8 лет.

Самый простой способ превратить друга во врага - дать совет, который он не хочет слышать - 5 лет.
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:18 | Сообщение # 2276
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8441
Награды: 90
Репутация: off
Молодец, до точки смерти довели Щюкрю
Что вы за женщина такая?


Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Neko

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:18 | Сообщение # 2277
Группа: Проверенные
Знаток Турции
Сообщений: 437
Награды: 1
Репутация: off
Спасибо, Ece

Девочки, невозможно изменить дату рождения (я ее вообще не указывала в профиле)! Мне по умолчанию проставилось 1 января 1990 - это не так.
Оффлайн/ Off- line

KinoZveZda

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:18 | Сообщение # 2278
Группа: Проверенные
Посол в Турции
Сообщений: 903
Награды: 2
Репутация: off
canm naber nasılsın?Bu yaz Türkiye'ye gelicekmisin?
девчонки, что он хочет от меня???????
спасибо заранее)


Они нам дуло к виску,
Они нам в дребезги сердца...
А мы за ними во тьму,
А мы за ними в небеса...
Они нам реки измен,
Они нам океаны лжи...
А мы им веру взамен,
А мы им посвящаем жизнь.
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:18 | Сообщение # 2279
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8441
Награды: 90
Репутация: off
Quote (KinoZveZda)
canm naber nasılsın?Bu yaz Türkiye'ye gelicekmisin?

как дела, дорогая? в этим летом в Турцию приедешь?


Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

KinoZveZda

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:19 | Сообщение # 2280
Группа: Проверенные
Посол в Турции
Сообщений: 903
Награды: 2
Репутация: off
Ece, Светочка, спасибо)))
а обратно??)))
Привет, Азиз. у меня всё хорошо! я уже отдыхала в этом году в турции. была в сиде в начале июля.
твои как дела?
я думала, ты меня забыл...


Они нам дуло к виску,
Они нам в дребезги сердца...
А мы за ними во тьму,
А мы за ними в небеса...
Они нам реки измен,
Они нам океаны лжи...
А мы им веру взамен,
А мы им посвящаем жизнь.
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:19 | Сообщение # 2281
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8441
Награды: 90
Репутация: off
Quote (KinoZveZda)
Привет, Азиз. у меня всё хорошо! я уже отдыхала в этом году в турции. была в сиде в начале июля.
твои как дела?
я думала, ты меня забыл...

Selam, Aziz, ben iyiyim! Bu sene tatil Türkiyede yaptım Sidedeydim haziranda. sen nasılsın. Beni unuttun sandım...


Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

KinoZveZda

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:19 | Сообщение # 2282
Группа: Проверенные
Посол в Турции
Сообщений: 903
Награды: 2
Репутация: off
Ece, спасабооооооооооооо, дорогая!!!!

Они нам дуло к виску,
Они нам в дребезги сердца...
А мы за ними во тьму,
А мы за ними в небеса...
Они нам реки измен,
Они нам океаны лжи...
А мы им веру взамен,
А мы им посвящаем жизнь.
Оффлайн/ Off- line

Pamuk_prenses

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:19 | Сообщение # 2283
Группа: по продвижению
Турковед
Сообщений: 2233
Награды: 23
Репутация: off
KinoZveZda, kto vernulsya kto vernulsya!!!! biggrin

fluju dry


...я хотела бы просто стоять за твоей спиной и незаметно касаться губами плеч...

Оффлайн/ Off- line

Onur

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:19 | Сообщение # 2284
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: off
pomogite pojalustaaaaa
DAM ÜSTÜNDE UN ELER,TOMBUL TOMBUL MEMELER
MEMELER BAŞ KALDIRMIŞ,KAVUŞMUYOR DÜĞMELER
zarenee spasibo
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:19 | Сообщение # 2285
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8441
Награды: 90
Репутация: off
Onur, это нужно на русский перевести? а по-турецки ты понимаешь что здесь написано?

Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Onur

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:20 | Сообщение # 2286
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: off
Ece,
это нужно на русский перевести?
da
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:20 | Сообщение # 2287
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8441
Награды: 90
Репутация: off
пуговицы не сходятся на большой груди biggrin

Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Onur

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:20 | Сообщение # 2288
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: off
Ece,
Quote
пуговицы не сходятся на большой груди

tı vse perevela?
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:20 | Сообщение # 2289
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8441
Награды: 90
Репутация: off
нет, только то, что поняла. предложения не связанные по-моему, набор слов wacko
ты сам переведи на русский, я попробую исправить?


Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Onur

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:20 | Сообщение # 2290
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: off
devuski na krise
oni proesivayut muku
grudi vozbujdeno,ne mogut saztegnut pugovitsı
ECE pojalusta pisi pravilno,spasibo
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:20 | Сообщение # 2291
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8441
Награды: 90
Репутация: off
Quote (Onur)
devuski na krise

девушки на крыше
Quote (Onur)
oni proesivayut muku

они просеивают муку
груди возбуждены, не сходятся пуговицы


Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Onur

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:21 | Сообщение # 2292
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: off
Ece,
spasibo biggrin
Оффлайн/ Off- line

Nadine

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:21 | Сообщение # 2293
Группа: Проверенные
Турецкоподданный
Сообщений: 373
Награды: 1
Репутация: off
какие мы тут стихи переводим )))) happy

всем удачи! Мне здесь нравилось.
Плетите свои интриги дальше и бейте друг друга виртуально, хотя может и до реала дойдет. Я - пас. Не хочу принимать участие в войнах за непонятные идеалы
Оффлайн/ Off- line

Onur

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:21 | Сообщение # 2294
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: off
Nadine,
Quote
какие мы тут стихи переводим

DAM ÜSTÜNDE UN ELER,TOMBUL TOMBUL MEMELER
MEMELER BAŞ KALDIRMIŞ,KAVUŞMUYOR DÜĞMELER
Оффлайн/ Off- line

Nadine

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:21 | Сообщение # 2295
Группа: Проверенные
Турецкоподданный
Сообщений: 373
Награды: 1
Репутация: off
Onur, это сарказм был ))

всем удачи! Мне здесь нравилось.
Плетите свои интриги дальше и бейте друг друга виртуально, хотя может и до реала дойдет. Я - пас. Не хочу принимать участие в войнах за непонятные идеалы
Оффлайн/ Off- line

Onur

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:21 | Сообщение # 2296
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: off
Nadine,
eto pesniya slova
Оффлайн/ Off- line

Nadine

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:21 | Сообщение # 2297
Группа: Проверенные
Турецкоподданный
Сообщений: 373
Награды: 1
Репутация: off
а это за песня? Турецкая народная?

всем удачи! Мне здесь нравилось.
Плетите свои интриги дальше и бейте друг друга виртуально, хотя может и до реала дойдет. Я - пас. Не хочу принимать участие в войнах за непонятные идеалы
Оффлайн/ Off- line

Onur

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:22 | Сообщение # 2298
Группа: Пользователи
Новичок
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: off
Nadine,
net prosto smesnaya pesniya biggrin
Оффлайн/ Off- line

Nadine

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:22 | Сообщение # 2299
Группа: Проверенные
Турецкоподданный
Сообщений: 373
Награды: 1
Репутация: off
Onur, можешь мне прислать? ))

всем удачи! Мне здесь нравилось.
Плетите свои интриги дальше и бейте друг друга виртуально, хотя может и до реала дойдет. Я - пас. Не хочу принимать участие в войнах за непонятные идеалы
Оффлайн/ Off- line

KinoZveZda

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 08:22 | Сообщение # 2300
Группа: Проверенные
Посол в Турции
Сообщений: 903
Награды: 2
Репутация: off
Quote (Pamuk_prenses)
kto vernulsya kto vernulsya!!!!

дааааа)))) и у меня опять просьба))) настрочил мне что-то большое wacko
Hayatım ben seni hiç unutmadım,unutmayacağımda sen o kadar güzelsin ki ve seksisin ki senin ömrümün sonuna kadar unutmayacağım.
seni çok özledim Elena hemde çok Rusya'ya vize kalktı belki kışın gelebirim Moskova ya hafta sonu için, seni de İstanbul'a bekliyorum.İstanbul çok güzel bir şehir İstanbul'da seni benim kadar çok sevicek:)
SENİ SEVİYORUM!!!
ÇOK GÜZELSİN:)))

он чё в россию хочет приехать? biggrin biggrin biggrin biggrin


Они нам дуло к виску,
Они нам в дребезги сердца...
А мы за ними во тьму,
А мы за ними в небеса...
Они нам реки измен,
Они нам океаны лжи...
А мы им веру взамен,
А мы им посвящаем жизнь.
Оффлайн/ Off- line
Форум » Турецкий язык - Türkçe » Переводы турецко-русский и русско-турецкий - Türkçe-Rusça, Rusça-Türkçe çeviril » Русско-турецкий, турецко-русский перевод смс писем текстов 1 (Переводы с русского на турецкий с турецкого на русский)
Страница 92 из 120«129091929394119120»
Поиск:
▲ Вверх