Русско-турецкий, турецко-русский перевод смс писем текстов 1 - Страница 20 - Форум — Форум о Турции - Мой дом Турция - BENİM EVİM TÜRKİYE
Türkçe:
Форма входа
логин
пароль
Наш опрос
Говорите ли Вы в своей повседневной жизни по-турецки?
Всего ответов: 4017

Конвертер валют
Новости сайта
Проблемы с сервером
Почему возникают проблемы? Что делать? Это только у меня или у всех?
Новый набор на курсы турецкого
Новый БЕСПЛАТНЫЙ курс турецкого стартует 15 сентября! Не пропустите!
Авторские права на тексты
Яндекс на защите авторских прав сайта "Мой дом - Турция"
Все новости
Погода в Турции
Статистика
Пользователи
Гости сайта

Сегодня нас посетили:

Новое на форуме · Правила форума · Поиск по подфорумам · RSS

Страница 20 из 120«121819202122119120»
Модератор форума: Nermin, Anna 
Форум » Турецкий язык - Türkçe » Переводы турецко-русский и русско-турецкий - Türkçe-Rusça, Rusça-Türkçe çeviril » Русско-турецкий, турецко-русский перевод смс писем текстов 1 (Переводы с русского на турецкий с турецкого на русский)
Русско-турецкий, турецко-русский перевод смс писем текстов 1

Vilna

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 01:55 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Гид по Мармарису
Турковед
Сообщений: 7919
Награды: 67
Репутация: off
Бесплатные переводы с турецкого на русский и с русского на турецкий.






Princesssssssss - уже 9 лет.

Я - Наташа. Я не хочу работать. Я хочу в Турцию - 8 лет.

Самый простой способ превратить друга во врага - дать совет, который он не хочет слышать - 5 лет.
Оффлайн/ Off- line

IşIn

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:18 | Сообщение # 476
Группа: Проверенные
Житель Турции
Сообщений: 279
Награды: 0
Репутация: off
myinterpritetion, о чем мы переписывались ты поняла ( или ты поняла нашу переписку)

Ночи без тебя - это трудно
Слезы без тебя - это больно
Выжить без тебя в мире сложно
Но все-таки можно...
Оффлайн/ Off- line

myinterpritetion

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:18 | Сообщение # 477
Группа: Проверенные
Знаток Турции
Сообщений: 466
Награды: 5
Репутация: off
IşIn, спасибо, можно еще на турецкий

Да, я поняла о чем мы переписывались. Сколько ты в армии будешь служить, там можно пользоваться интернетом?

Оффлайн/ Off- line

IşIn

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:18 | Сообщение # 478
Группа: Проверенные
Житель Турции
Сообщений: 279
Награды: 0
Репутация: off
evet..ne konuştaklarımız anladımm
ne kadar süre askerde kalcaksın
ve askerdeyken internet kullancakmısın


Ночи без тебя - это трудно
Слезы без тебя - это больно
Выжить без тебя в мире сложно
Но все-таки можно...


Сообщение отредактировал IşIn - Суббота/ Cumartesi, 29.11.2008, 07:01
Оффлайн/ Off- line

myinterpritetion

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:18 | Сообщение # 479
Группа: Проверенные
Знаток Турции
Сообщений: 466
Награды: 5
Репутация: off
IşIn, спасибо большущее!!! smile smile smile
Оффлайн/ Off- line

Knopka

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:19 | Сообщение # 480
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 2412
Награды: 22
Репутация: off
А про меня забылиииии! ААААААА! cry
Quote (Knopka)
Переведите мне:
1, Любимый, я очень скучаю, не могу представить как буду без тебя все это время. Я бы приехала, хоть сейчас, но работы очень много, не могу все здесь оставить.

2, Что значит твое: "Я все обдумал?", что ты обдумал, может поделишься?

3, И с чего ты взял что я не хочу быть с тобой? я тебе такого не говорила, а совсем наоборот!

Заранее спасибо! smile



Так важно жить и знать, что кто-то тебя любит. Всегда поймет, простит, и просто не осудит. И так легко, когда не надо притворяться, и можно то грустить, то снова улыбаться. Когда тебя спешат согреть средь стужи, так важно понимать, что ты кому-то нужен.
Оффлайн/ Off- line

IşIn

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:19 | Сообщение # 481
Группа: Проверенные
Житель Турции
Сообщений: 279
Награды: 0
Репутация: off
Knopka, Кнопик, Кнопулька

1-aşkım seni çok özledim,sensiz zamanın nası geçeceğini hayal bile edemiyorum,gelmeyi çok ama çok isterdim,ama şu an yapacak çok şeyim var,herşeyi burada bırakamam

2-iyice düşündüm,kararını benimle paylaşır mısın?

3-neden senle olmak istemediğime karar verdin?sana öyle bişey demedim


Ночи без тебя - это трудно
Слезы без тебя - это больно
Выжить без тебя в мире сложно
Но все-таки можно...
Оффлайн/ Off- line

Knopka

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:19 | Сообщение # 482
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 2412
Награды: 22
Репутация: off
IşIn, Оленька мая спасибо, тока теперь можно с турецкого
o dudak ların dan öpmek senin ovücudunu yalamak istiyom

Добавлено (29.11.2008, 22:35)
---------------------------------------------
Значит начинаем программу телепередач biggrin :
seni nin le evlen mek istiyorum beni bekle aşkım seni çok çok istiyom unutma
seni karım olarak istiyom
wacko %) wacko %) wacko %) wacko %) ПОЖАЛУЙСТАААААА wacko %) wacko %)


Так важно жить и знать, что кто-то тебя любит. Всегда поймет, простит, и просто не осудит. И так легко, когда не надо притворяться, и можно то грустить, то снова улыбаться. Когда тебя спешат согреть средь стужи, так важно понимать, что ты кому-то нужен.

Сообщение отредактировал Knopka - Суббота/ Cumartesi, 29.11.2008, 21:56
Оффлайн/ Off- line

IşIn

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:19 | Сообщение # 483
Группа: Проверенные
Житель Турции
Сообщений: 279
Награды: 0
Репутация: off
Knopka, кнопаааа это ооо=)))))

Я хочу целовать тебя в губы и рассцеловать твое тело

Я хочу на тебе жениться моя любовь еще боьше не забудь, я хочу чтобы ты стала моей женой


Ночи без тебя - это трудно
Слезы без тебя - это больно
Выжить без тебя в мире сложно
Но все-таки можно...


Сообщение отредактировал IşIn - Суббота/ Cumartesi, 29.11.2008, 22:07
Оффлайн/ Off- line

Knopka

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:19 | Сообщение # 484
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 2412
Награды: 22
Репутация: off
IşIn, ну я почти так и думала! Спасибо

Добавлено (29.11.2008, 23:06)
---------------------------------------------
öyle
konuşma
üzyon beni
что такое!
IşIn, я ему ужо вставила, грит ну что я могу поделать, люблю же! ПИПЕЦ !!!!! biggrin ВОНЮЧКА !!!! biggrin


Так важно жить и знать, что кто-то тебя любит. Всегда поймет, простит, и просто не осудит. И так легко, когда не надо притворяться, и можно то грустить, то снова улыбаться. Когда тебя спешат согреть средь стужи, так важно понимать, что ты кому-то нужен.
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:19 | Сообщение # 485
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8441
Награды: 90
Репутация: off
так и есть
не разговаривай
огорчаешь меня


Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

IşIn

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:20 | Сообщение # 486
Группа: Проверенные
Житель Турции
Сообщений: 279
Награды: 0
Репутация: off
Олька первее =))))) cool

Ночи без тебя - это трудно
Слезы без тебя - это больно
Выжить без тебя в мире сложно
Но все-таки можно...


Сообщение отредактировал IşIn - Суббота/ Cumartesi, 29.11.2008, 22:13
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:20 | Сообщение # 487
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8441
Награды: 90
Репутация: off
блин а я думала это каждое отдельное слово biggrin
IşIn, правильнее перевела


Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Knopka

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:20 | Сообщение # 488
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 2412
Награды: 22
Репутация: off
kararım senin le evlen mek aşkım что это?

Так важно жить и знать, что кто-то тебя любит. Всегда поймет, простит, и просто не осудит. И так легко, когда не надо притворяться, и можно то грустить, то снова улыбаться. Когда тебя спешат согреть средь стужи, так важно понимать, что ты кому-то нужен.
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:20 | Сообщение # 489
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8441
Награды: 90
Репутация: off
моё решения жениться на тебе

Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Knopka

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:20 | Сообщение # 490
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 2412
Награды: 22
Репутация: off
senin karım olmanı istiyom
düşün ve söyle kararını sende


Так важно жить и знать, что кто-то тебя любит. Всегда поймет, простит, и просто не осудит. И так легко, когда не надо притворяться, и можно то грустить, то снова улыбаться. Когда тебя спешат согреть средь стужи, так важно понимать, что ты кому-то нужен.
Оффлайн/ Off- line

IşIn

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:20 | Сообщение # 491
Группа: Проверенные
Житель Турции
Сообщений: 279
Награды: 0
Репутация: off
Ece, а я удалила коза я =)))

Добавлено (29.11.2008, 23:22)
---------------------------------------------
я хочу чтобы ты стала моей женой, подумай и скажи ты хочешь ею быть?


Ночи без тебя - это трудно
Слезы без тебя - это больно
Выжить без тебя в мире сложно
Но все-таки можно...
Оффлайн/ Off- line

Knopka

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:21 | Сообщение # 492
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 2412
Награды: 22
Репутация: off
Ты хорошо подумал????? переведите мну на турецкий пожал

Добавлено (29.11.2008, 23:27)
---------------------------------------------
Сказать это одно, надо подумать хорошо! Переведите мне


Так важно жить и знать, что кто-то тебя любит. Всегда поймет, простит, и просто не осудит. И так легко, когда не надо притворяться, и можно то грустить, то снова улыбаться. Когда тебя спешат согреть средь стужи, так важно понимать, что ты кому-то нужен.
Оффлайн/ Off- line

IşIn

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:21 | Сообщение # 493
Группа: Проверенные
Житель Турции
Сообщений: 279
Награды: 0
Репутация: off
iyi düşündün mü?

söyle düşünceni sen iyice düşündünmü


Ночи без тебя - это трудно
Слезы без тебя - это больно
Выжить без тебя в мире сложно
Но все-таки можно...
Оффлайн/ Off- line

Knopka

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:21 | Сообщение # 494
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 2412
Награды: 22
Репутация: off
drug yazarken sana geldi aşkım

Добавлено (29.11.2008, 23:40)
---------------------------------------------
neyi aşkım
sana benim le evlenirmisin aşkım
söyle

Добавлено (29.11.2008, 23:40)
---------------------------------------------
hadicevap ver


Так важно жить и знать, что кто-то тебя любит. Всегда поймет, простит, и просто не осудит. И так легко, когда не надо притворяться, и можно то грустить, то снова улыбаться. Когда тебя спешат согреть средь стужи, так важно понимать, что ты кому-то нужен.
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:21 | Сообщение # 495
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8441
Награды: 90
Репутация: off
ты выйдешь за меня замуж. ответь

Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Knopka

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:21 | Сообщение # 496
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 2412
Награды: 22
Репутация: off
Ece,
Quote (Knopka)
drug yazarken sana geldi aşkım

да вот это чаво про друга то?????


Так важно жить и знать, что кто-то тебя любит. Всегда поймет, простит, и просто не осудит. И так легко, когда не надо притворяться, и можно то грустить, то снова улыбаться. Когда тебя спешат согреть средь стужи, так важно понимать, что ты кому-то нужен.
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:21 | Сообщение # 497
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8441
Награды: 90
Репутация: off
друг пришел когда писал тебе или к тебе друг пришел wacko

Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Knopka

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:22 | Сообщение # 498
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 2412
Награды: 22
Репутация: off
Quote (Ece)
друг пришел когда писал тебе

наверное так
последнее наверное на сегодня, в словаре не нашла, переведи пожалуйста:
dedim aşkım
seni unutmak kolaymı

Добавлено (30.11.2008, 00:24)
---------------------------------------------

Quote (Knopka)
seni unutmak kolaymı

тебя забыть легко????? так или нет, да или нет???? wacko wacko wacko wacko
Вонючка, весь мозг вынес

Добавлено (30.11.2008, 00:25)
---------------------------------------------
Ece, ты вернулась, Слава Богу!!!!!


Так важно жить и знать, что кто-то тебя любит. Всегда поймет, простит, и просто не осудит. И так легко, когда не надо притворяться, и можно то грустить, то снова улыбаться. Когда тебя спешат согреть средь стужи, так важно понимать, что ты кому-то нужен.
Оффлайн/ Off- line

Ece

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:22 | Сообщение # 499
Группа: Администраторы
Лингвист
Турковед
Сообщений: 8441
Награды: 90
Репутация: off
Quote (Knopka)
dedim

я сказал

Quote (Knopka)
seni unutmak kolaymı

тебя забыть легко ли


Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
_____________________________
Администратор в ЛС отвечает только на административные вопросы. По другим вопросам пишите на форум

Оффлайн/ Off- line

Knopka

Дата: Четверг/ Perşembe, 16.12.2010, 03:22 | Сообщение # 500
Группа: Проверенные
Турковед
Сообщений: 2412
Награды: 22
Репутация: off
Ece, ааааааааааааааааааааа
Продолжаем разговор?!????
Зачем меня забывать? не надо, я этого не хочу


Так важно жить и знать, что кто-то тебя любит. Всегда поймет, простит, и просто не осудит. И так легко, когда не надо притворяться, и можно то грустить, то снова улыбаться. Когда тебя спешат согреть средь стужи, так важно понимать, что ты кому-то нужен.
Оффлайн/ Off- line
Форум » Турецкий язык - Türkçe » Переводы турецко-русский и русско-турецкий - Türkçe-Rusça, Rusça-Türkçe çeviril » Русско-турецкий, турецко-русский перевод смс писем текстов 1 (Переводы с русского на турецкий с турецкого на русский)
Страница 20 из 120«121819202122119120»
Поиск:
▲ Вверх